Без минусов вся прелесть жизни показалась бы обычной пресной водой.
Чувствую себя человеком. Нет, наконец-то унылая и однообразная жизнь в деревне прервалась, и Ваш покорный слуга вырвался за пределы Лангана, дабы посетить славный город Ренн, погулять по его древним улочкам, да вновь задрать голову, чтобы разглядеть где-то там наверху, на самой почти крыше, одинокий балкон, на котором я буду пить чашечку кофе и курить дорогую сигару по утрам... Ну, может с сигарой мы пока повременим, а вот кофе по утру, да на балконе, глядя, как просыпается подо мной город - это, наверное, стоит включить в список дел сразу же за пунктом "Купить компьютер".
Тщательное сканирование Инет-пространства на запрос информации по крутящимся в ближайшех кинотеатрах фильмам дал однозначный ответ - version originale если и есть, то это или испанские "шедевры" с Пенелопой Крус во главе, или, не поверите, японские художества. Я все понимаю, но взгляните на карту, сделайте такое одолжение - где находится Ренн, и где Япония. Логично предположить, что в кинотеатрах под эгидой "оригинальная версия" будут идти фильмы на английском языке. Ан нет! Мы всех удивим...
Они действительно удивили. Я благодарил Бога за то, что мы приехали в кинотеатр Gaumont раньше положенного времени - прямо на кассе было написано "Miami Vice. Version Originale". Так как Ваш покорный слуга не презирает мелодраматические фильмы, на один из которых собирался с семьей идти, но предпочитает им фильмы так называемого жанра "action", особенно - на большом экране, где сам Создатель велел их смотреть, то можете себе представить, какой выбор в конечном итоге я сделал. И, в принципе, не пожалел.
О да, все эти крутые машины, огромные катера и полный крутизны взгляд двух главных героев поначалу навели на мысль, что я попал на пафосный фильм в духе "Плохих Парней", и на Рикардо (Jamie Foxx) не хватает тяжелой псевдозолотой цепи для полноты счастья... В середине, когда одна сцена безумной страсти и любви переходила в другую такую же, стало поинтереснее - ведь, злодейка, она изменяла своему мужу, главному гаду фильма, наркобарону с уникальным для бандита именем Archangel de Jesus Montoya или что-то как-то так, а тот, конечно, рано или поздно должен будет догадаться и устроить главгерам счастливый хэппи-энд с розочками и священником у могилки. Ну а под конец я наблюдал одну из самых реалистичных сцен перестрелки, неплохой захват c гениальной перепалкой:
Здоровый Фашист-Бандит, держащий детонатор: Shoot me, she dies. Shoot me, go ahead. Fuck it, we can all go. That's cool.
Женщина-коп, держащая его на мушке: That's not what happens. What will happen is I will put a round at twenty-seven hundred feet per second into the medulla at the base of your brain. And you will be dead from the neck down before your body knows it. Your finger won't even twitch. Only you get dead. So tell me, sweetheart, do you believe that?
Он что-то начал ей говорить - жбац!! - стена в крови, а тело безвольным мешком падает на пол. Палец даже не дрогнул. Гениально.
(цитаты, конечно, вольные. Но вроде должно быть так)
Что порадовало еще - ни одного остолопа-бандита в кадре. Умирают, конечно, но хоть более-менее стараются подороже жизнь продать. И нет эпизодических полицейских, которые бы тоже только для последующей смерти в кадре мелькали.
Что не понравилось? Американский сленг, который я по большей части не понимал.
Дикий акцент всех этих испанцев, корейцев, китайцев.
Игра Колина Фарелла. Ну, типичный "крутой главный герой", пускающий пули в лоб, умеющий водить на высокой скорости, знающий приеми захвата и прочая, прочая... я вообще удивляюсь. Вроде в русском прокате картину окрестили "Полиция нравов". Да если у них там такая полиция нравов, умеющая и самолеты пилотировать, и захваты устраивать, то что у них настоящий спецназ делает?! Не верю!
После, почувствовав себя человеком и вдыхая воздух полной грудью, я отправился по улицам города, слушал репетицию фолк-группы, гида немецкой группы, перебранку родителей где-то в окнах, брел по узенькой улочке, когда с двух сторон над тобой смыкаются старинные дома, вышел на мост и смотрел на тягучие воды реки Ile. Или Vilaine, я так и не разобрался, которая из них протекает через столицу Бретани. А после пошел ужинать в МакДональдс. И чтобы там ни говорили про качество пищи и нецелесообразность вгонять себя в смерть посредством толстения, получил массу удовольствия и подумал, что я становлюсь американцем. Французская речь быстро вернула меня в действительность.
Шикарно провел день.
Тщательное сканирование Инет-пространства на запрос информации по крутящимся в ближайшех кинотеатрах фильмам дал однозначный ответ - version originale если и есть, то это или испанские "шедевры" с Пенелопой Крус во главе, или, не поверите, японские художества. Я все понимаю, но взгляните на карту, сделайте такое одолжение - где находится Ренн, и где Япония. Логично предположить, что в кинотеатрах под эгидой "оригинальная версия" будут идти фильмы на английском языке. Ан нет! Мы всех удивим...
Они действительно удивили. Я благодарил Бога за то, что мы приехали в кинотеатр Gaumont раньше положенного времени - прямо на кассе было написано "Miami Vice. Version Originale". Так как Ваш покорный слуга не презирает мелодраматические фильмы, на один из которых собирался с семьей идти, но предпочитает им фильмы так называемого жанра "action", особенно - на большом экране, где сам Создатель велел их смотреть, то можете себе представить, какой выбор в конечном итоге я сделал. И, в принципе, не пожалел.
О да, все эти крутые машины, огромные катера и полный крутизны взгляд двух главных героев поначалу навели на мысль, что я попал на пафосный фильм в духе "Плохих Парней", и на Рикардо (Jamie Foxx) не хватает тяжелой псевдозолотой цепи для полноты счастья... В середине, когда одна сцена безумной страсти и любви переходила в другую такую же, стало поинтереснее - ведь, злодейка, она изменяла своему мужу, главному гаду фильма, наркобарону с уникальным для бандита именем Archangel de Jesus Montoya или что-то как-то так, а тот, конечно, рано или поздно должен будет догадаться и устроить главгерам счастливый хэппи-энд с розочками и священником у могилки. Ну а под конец я наблюдал одну из самых реалистичных сцен перестрелки, неплохой захват c гениальной перепалкой:
Здоровый Фашист-Бандит, держащий детонатор: Shoot me, she dies. Shoot me, go ahead. Fuck it, we can all go. That's cool.
Женщина-коп, держащая его на мушке: That's not what happens. What will happen is I will put a round at twenty-seven hundred feet per second into the medulla at the base of your brain. And you will be dead from the neck down before your body knows it. Your finger won't even twitch. Only you get dead. So tell me, sweetheart, do you believe that?
Он что-то начал ей говорить - жбац!! - стена в крови, а тело безвольным мешком падает на пол. Палец даже не дрогнул. Гениально.
(цитаты, конечно, вольные. Но вроде должно быть так)
Что порадовало еще - ни одного остолопа-бандита в кадре. Умирают, конечно, но хоть более-менее стараются подороже жизнь продать. И нет эпизодических полицейских, которые бы тоже только для последующей смерти в кадре мелькали.
Что не понравилось? Американский сленг, который я по большей части не понимал.
Дикий акцент всех этих испанцев, корейцев, китайцев.
Игра Колина Фарелла. Ну, типичный "крутой главный герой", пускающий пули в лоб, умеющий водить на высокой скорости, знающий приеми захвата и прочая, прочая... я вообще удивляюсь. Вроде в русском прокате картину окрестили "Полиция нравов". Да если у них там такая полиция нравов, умеющая и самолеты пилотировать, и захваты устраивать, то что у них настоящий спецназ делает?! Не верю!
После, почувствовав себя человеком и вдыхая воздух полной грудью, я отправился по улицам города, слушал репетицию фолк-группы, гида немецкой группы, перебранку родителей где-то в окнах, брел по узенькой улочке, когда с двух сторон над тобой смыкаются старинные дома, вышел на мост и смотрел на тягучие воды реки Ile. Или Vilaine, я так и не разобрался, которая из них протекает через столицу Бретани. А после пошел ужинать в МакДональдс. И чтобы там ни говорили про качество пищи и нецелесообразность вгонять себя в смерть посредством толстения, получил массу удовольствия и подумал, что я становлюсь американцем. Французская речь быстро вернула меня в действительность.
Шикарно провел день.